|
Yazar Mustafa KOÇAK
|
|
07 04 2008 |
|
|
|
Hakem kurulunun bütün üyeleri, resmî bir anlaşma şekli olan deyimleri mükemmel bir şekilde bilmeli ve kullanmalıdırlar. Aynı şekilde güreşçiler de bu deyimlerin yabancısı olmamalıdırlar.
1. SALUT (SELÂM): Güreşçiler birbirlerini selâmlamalıdır.
2. START (BAŞLAMA): Karşılıklı köşelerinde ayakta duran güreşçilerin yürüyerek ortaya gelmelerini ve el sıkışmalarını sağlayan davettir.
3. CONTACT (TEMAS): Hakem güreşçiden her iki elini alttaki rakibinin sırtına koymasını ister. Güreşçiler ayakta iken vücut temas hâlinde olmalıdır.
4. OPEN (AÇIL): Güreşçiler pozisyonlarını değiştirmeli ve daha açık pozisyonda güreş taktikleri denemelidir.
5. DAWAI (ÇALIŞ): Hakem güreşçileri daha aktif güreşmeleri için teşvik eder.
6. ATTENTION (DİKKAT): Hakem yerde doğru başlama pozisyonu almayı reddeden güreşçi için ihtar uygulamadan önce ikaz eder.
7. ACTION (HAREKET): Güreşçi başladığı oyunu geliştirmelidir.
8. HEAD UP (KAFANI KALDIR): Güreşçi kafasını kaldırmalıdır. Bu ikaz hakem tarafından bir pasiflik içinde olan ve atak olan rakibini devamlı olarak kafası ile iten güreşçiye yapılır.
9. JAMBE (AYAK): Güreşçi ayak hatası yapmıştır (grekoromen güreşte).
10. POSITION (POZİSYON): Hakem düdüğünü çalmadan önce güreşçilerin yerde başlangıç pozisyonu almaları.
11. ATERRE (YERE): Güreş yeniden yerde başlayacaktır.
12. PLACE (YER): Güreşçilere minder dışına kaçmamalarını hatırlatmak için hakem "place" kelimesini söyler.
13. DANGER (TEHLİKE): Tehlikeli pozisyon uyarısı.
14. FAULT (FAUL): Yasak bir oyun veya teknik kurallara aykırı davranış.
15. PASSIF (PASİF): Kırmızı pasif, mavi pasif; pasif güreşçinin uyarılması, hatalı güreşçi mayosunun rengindeki kol kaldırılarak belirtilir.
16. REMARQUE (İŞARET): Orta hakemin, bir güreşçinin pasif durumunun sayı hakemine ve minder amirine işaret etmesi.
17. STOP (DUR): Bu kelime müsabakanın durmasını ifade eder.
18. ZONE (ZON): Pasif bölgeye giren güreşçilere yüksek sesle söylenir.
19. CONTINUE (DEVAM ETME): Müsabakanın yeniden hareketlenmesini gerektiren uyarı. Orta hakem bu uyarıyı güreşçilerin belirli durumlarda durarak kendisine bakıp açıklama bekledikleri zamanlarda kullanır.
20. TIME OUT (OYUN DIŞI): Güreşçilerden biri kasıtlı olarak veya sakatlık sebebiyle ya da başka bir sebepten dolayı mücadeleyi bıraktığında, orta hakem zaman hakeminden kronometreyi durdurmasını istemek için bu ifadeyi kullanır.
21. CENTRE (MERKEZ): Müsabakaya devam etmek için güreşçiler bulundukları yerden minderin ortasına dönmelidirler.
22. UP (AYAKTA): Müsabaka yeniden ayakta devam etmelidir.
23. INTERVENTION (MÜDAHALE): Sayı hakemi, orta hakem veya minder amirinin sağlık ekiplerini müdahale için çağırması.
24. OKEY (NİZAMÎ DOĞRU): Oyun geçerlidir (kurala uygundur, doğrudur). Eğer sayı hakemi ve minder amirinin oturdukları yerin pozisyonu itibarıyla karşı tarafta kendilerine kapalı olarak devam eden hareketi görmeleri mümkün değilse, orta hakem kolunu kaldırarak minder kenarında, sınırda (ancak minder dışında değil) oyunun devam edebileceğini işaret etmelidir.
25. NON (HAYIR): Bu kelime bir hareketin geçersizliğini ve sonucunun geçersiz olduğunu belirtmekte kullanılır.
26. TOUCHE (TUŞ): Bu kelime güreşçinin müsabakayı tuşla kazandığını belirtmek için kullanılır. Tuşu belirtmek için orta hakem eliyle mindere vurur ve düdüğünü çalarak müsabakanın bittiğini ilân eder.
27. DECLARE BATTU (YENİK İLÂN ETME): Teknik üstünlük sonucu oluşan yenilgi için verilen karar.
28. DEFAITE (KAYBETME): Rakibin müsabakayı kazanması.
29. DISQUALIFICATION (DISKALİFİYE): Sportmenlik dışı veya kasıtlı sertlik sebebiyle diskalifiye.
30. FIN (SON): Maçın sonu.
31. CHRONOMETRE (KRONOMETRE): Kronometre hakemi, süreyi orta hakemin düdüğü ile durdurmalı veya başlatmalıdır.
32. GONG: Gong, müsabakanın başladığını ve bittiğini belirtir.
33. JURY (HEYET): Hakem heyeti (belirli bir amaç için oluşturulmuş).
34. ARBITRE (ORTA HAKEM): Minder üzerinde müsabakayı idare eden hakem.
35. JUGE (SAYI HAKEMİ): Orta hakeme yardımcı olan hakemdir ve müsabaka esnasında güreşçi lerin puanlarını verir. Müsabaka esnasında yapılan tüm hareketlerin değerlerini bültenine işler.
37. CHEF DE TAPIS (MİNDER AMİRİ): Minder amiri minderin resmî sorumlusudur. Orta hakem ve sayı hakemi arasında anlaşmazlık olursa nihaî kararı verir.
38. CONSULTATION (BAŞVURMA): Minder amiri diskalifiyenin ilânından önce veya aralarında fikir birliğinin olmadığı durumlarda meselenin karara bağlanması için orta hakem veya sayı hakemi ile konsültasyon yapar.
39. AVERTISSEMENT (İHTAR): Kural dışı davranan güreşçi için hakem tarafından verilen cezadır.
40. CLINIC (STAJ): Hakem semineri.
41. PROTEST (İTİRAZ): Oluşmuş bir kararın sonucuna itiraz etme.
42. DOCTEUR (DOKTOR): Müsabakanın resmî doktoru.
43. VICTORY (ZAFER): Orta hakemin kazananı ilân etmesi.
44. NO JUMP: Parter pozisyonundaki güreşçi rakibinin bir oyuna başlamasını engellemek amacı ile ileri doğru sıçradığında hakemin hatalı güreşçi için kullanacağı uyarı (kırmızı ya da mavi diyerek hatalı köşe belirtilir).
45. CLINCH (Bağlama): Oyunun bağlamayla süreceğini belirtmek.
|
|